Beispiele für die Verwendung von "se travailler à temps complet" im Französischen

<>
Demain à cette heure-ci je serai en train de travailler à la bibliothèque. Morgen um diese Zeit werde ich gerade in der Bibliothek arbeiten.
Il a pris le premier train et est arrivé juste à temps. Er hat den ersten Zug genommen und ist gerade rechtzeitig angekommen.
Tous les jours, je quitte la maison à huit heures et je commence à travailler à neuf heures. Jeden Tag gehe ich um acht aus dem Haus und fange um neun zu arbeiten an.
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire. Durch die Teilzeitarbeit meiner Frau bekommen wir ein wenig zusätzliches Geld.
Je devrais plutôt travailler à l'obtention de mon diplôme. Ich sollte lieber an meiner Diplomarbeit arbeiten.
Notre train arriva à temps. Unser Zug kam rechtzeitig an.
Je vais travailler à Osaka l'année prochaine. Ich werde nächstes Jahr in Osaka arbeiten.
Tu n'y arriveras pas à temps. Du wirst nicht rechtzeitig da sein.
Nous commençâmes à travailler à un nouveau projet. Wir begannen an einem neuen Projekt zu arbeiten.
Je suis parvenu au train à temps. Ich erreichte den Zug rechtzeitig.
J'aimerais bien travailler à la cafétéria. Ich würde gern in der Cafeteria arbeiten.
Je veillerai à ce que tout soit prêt à temps. Ich werde zusehen, dass alles rechtzeitig fertig ist.
Je désire travailler à l'étranger Ich möchte im Ausland arbeiten
Je dois trouver un emploi à temps partiel. Ich muss eine Teilzeitstelle finden.
Beaucoup d'étudiants font des boulots à temps partiel. Viele Studenten haben Teilzeitjobs.
As-tu un travail à temps partiel ? Hast du eine Halbtagsstelle?
"Je peux arriver en classe à temps", pensa-t-il. Ich werde pünktlich in meiner Klasse sein, dachte er.
Ma femme travaille à temps partiel. Meine Frau arbeitet in Teilzeit.
Presque tous sont arrivés à temps. Fast alle sind rechtzeitig angekommen.
J'y suis arrivé juste à temps. Ich bin dort gerade noch rechtzeitig angekommen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.