Beispiele für die Verwendung von "si" im Französischen mit Übersetzung "ob"

<>
Il demandait si elle viendrait. Er fragte ob sie kommen würde.
Sais-tu si elle parle anglais ? Weißt du, ob sie Englisch sprechen kann?
Regarde si le gaz est coupé. Schau nach, ob das Gas abgedreht ist.
Ils vérifièrent si la machine était défectueuse. Sie überprüften, ob die Maschine defekt war.
Je ne sais pas si elle viendra. Ich weiß nicht, ob sie kommen wird.
Faites-moi savoir si cela vous intéresse Teilen Sie mir mit, ob das Sie interessiert
Sais-tu si Lucy parle le japonais ? Weißt du, ob Lucy Japanisch spricht?
Je ne sais pas si George vient. Ich weiß nicht, ob George kommt.
Je voudrais savoir si c'est vrai. Ich würde gerne wissen, ob es wahr ist.
Il me demanda si j'étais occupé. Er fragte mich, ob ich beschäftigt war.
Je me demande si elle est mariée. Ich frage mich, ob sie verheiratet ist.
Faites-nous savoir si vous pouvez venir. Teilt uns mit, ob ihr kommen könnt.
Sais-tu si Grace est chez elle ? Weißt du, ob Grace zu Hause ist?
Keeton voulait savoir si c'est la vérité. Keeton wollte wissen, ob das die Wahrheit sei.
Faites-moi savoir si vous avez des questions Teilen Sie mir mit, ob Sie Fragen haben
Je me demande si mes efforts vont payer. Ich frage mich, ob sich meine Bemühungen auszahlen werden.
Je me demande si tu es vraiment heureux. Ich frage mich, ob du wirklich glücklich bist.
Il voudrait savoir si vous jouez aux échecs. Er wüsste gerne, ob ihr Schach spielt.
Je me demande si tu es vraiment heureuse. Ich frage mich, ob du wirklich glücklich bist.
Essaie ce vin, voir si tu l'aimes. Probiere diesen Wein, um zu sehen, ob du ihn magst.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!