Beispiele für die Verwendung von "te trompes" im Französischen mit Übersetzung "sich irren"

<>
Übersetzungen: alle34 sich irren32 sich täuschen2
Là tu te trompes certainement. Da irrst du dich sicher.
Je pense que tu te trompes. Ich glaube, dass du dich irrst.
Il me semble que tu te trompes. Mir scheint, du irrst dich
Il est clair que tu te trompes. Da irrst du dich sicher.
Pas seulement moi mais toi aussi tu te trompes. Nicht nur ich irre mich, sondern du auch.
Tu te trompes lorsque tu penses qu'il a tort. Du irrst dich, wenn du denkst, dass er falsch liegt.
Tu te trompes si tu penses qu'il a tort. Du irrst dich, wenn du denkst, dass er falsch liegt.
Tu te trompes : il joue de la contrebasse, pas du trombone. Du irrst dich: Er spielt Kontrabass, nicht Posaune.
Souviens-toi d'une chose quand tu discuteras avec ta femme : ou bien c'est elle qui est sûre et certaine, ou bien c'est toi qui te trompes. Denk daran, wenn du dich mit deiner Frau auseinandersetzt: entweder ist sie diejenige, die sich sicher ist, oder du bist derjenige, der sich irrt.
Les Français se trompent souvent. Die Franzosen irren sich oft.
Mince, je me suis trompé. Mist, ich habe mich geirrt.
Corrige-moi si je me trompe. Korrigier mich, wenn ich mich irre.
Corrigez-moi si je me trompe. Korrigiert mich, wenn ich mich irre.
Est-ce que je me trompe ? Irre ich mich?
Se tromper est humain, pardonner, divin. Irren ist menschlich, Vergeben göttlich.
On apprend aussi en se trompant. Irrend lernt man auch.
Peut-être me suis-je trompé. Vielleicht habe ich mich geirrt.
Il s'est trompé de date. Er hat sich im Datum geirrt.
Je me suis trompé de maison. Ich habe mich in der Hausnummer geirrt.
Elle admit qu'elle s'était trompée. Sie gab zu, dass sie sich geirrt habe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!