Beispiele für die Verwendung von "à côté de" im Französischen

<>
Il vit juste à côté de nous. He lives immediately next to us.
Elle se tenait à côté de lui. She stood by him.
Le chat aime dormir à côté de moi. The cat likes to sleep beside me.
C'est à côté de ce bâtiment. It's next to that building.
Il s'est assis à côté de moi. He sat down by my side.
Il avait l'air jeune à côté de son frère. He looked young beside his brother.
Je m'assis à côté de lui. I sat down next to him.
Je me suis assis à côté de lui. I sat by his side.
Elle s'est assise à côté de moi à l'église. She sat beside me in church.
Puis-je m'asseoir à côté de toi? May I sit next to you?
Le vélo à côté de la porte est à moi. The bicycle by the door is mine.
Ma demeure à l'air petite à côté de la sienne. My house seems small beside his.
Elle s'est assise à côté de moi. She sat next to me.
Il s'assied souvent à côté de moi et écoute de la musique. He often sits by me and listens to music.
Elle s'agenouilla à côté de lui et lui demanda quel était son nom. She knelt beside him and asked him what his name was.
Je me suis assise à côté de lui. I sat down next to him.
Plie les serviettes de table et disposes-en une à côté de chaque assiette. Fold the napkins and put one by each plate.
Elle s'est agenouillée à côté de lui et lui a demandé quel était son nom. She knelt beside him and asked him what his name was.
Je me suis assis à côté de John. I sat next to John.
J'ai ouvert la porte et j'ai vu deux garçons debout l'un à côté de l'autre. I opened the door and saw two boys standing side by side.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.