Beispiele für die Verwendung von "à tour de bras" im Französischen

<>
Fred et George conduisirent à tour de rôle. Fred and George took turns with the driving.
Nous lavions la voiture à tour de rôle. We took turns in washing the car.
Je vous écouterai tous à tour de rôle. I'll hear all of you in turn.
Les membres de la famille prenaient soin du patient à tour de rôle. The family members nursed the patient in turns.
Les troupes avaient beaucoup de bras. The troops had plenty of arms.
Je vois la tour de chez moi. I see the tower from my house.
Mary et sa sœur ont gardé tour à tour leur mère malade. Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.
Contador a gagné le maillot jaune au Tour de France. Contador won the maillot jaune in the Tour de France.
John et moi avons conduit tour à tour. John and I alternated in driving.
C'est à ton tour de chanter. It's your turn to sing.
Elle pâlissait et rougissait tour à tour. She became pale and flushed by turns.
C'est à ton tour de répondre à la question. It's your turn to answer the question.
Je pouvais voir la tour de Tokyo au loin. I could see Tokyo Tower far away.
Savez-vous quelle est la hauteur de la tour de télévision ? Do you know how high the television tower is?
Tom a fait le tour de l'île. Tom walked around the island.
Voulez-vous voir un tour de magie ? Do you want to see some magic?
Pourriez-vous m'indiquer le chemin pour aller à la tour de Tokyo ? Could you tell me the way to Tokyo Tower?
Avez-vous visité la tour de Londres ? Did you visit the Tower of London?
Il tenta de dissimuler son ineptie dans un tour de passe-passe pas très adroit. He tried to conceal his ineptitude in a not-so-deft sleight of hand.
Nous avons fait un tour de la ville en voiture. We took a turn around the city in our car.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.