Exemplos de uso de "à tout bout de champ" em francês com tradução para o inglês

<>
J'avais son nom au bout de la langue mais je ne pouvais m'en souvenir. His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it.
Je peux résister à tout sauf à la tentation. I can resist everything except temptation.
Il se tenait au bout de la queue. He stood at the end of the line.
Il sera là à tout moment. He'll be here any second.
Il faudrait que tu ailles jusqu'au bout de ton premier plan. You should carry out your first plan.
Les livres sont maintenant accessibles à tout le monde. Books are now within the reach of everybody.
On ne meurt qu'une fois et pour un bon bout de temps. We die only once, and for such a long time.
Nous devons prévenir la guerre à tout prix. We must prevent war at any cost.
Mes lunettes glissent constamment au bout de mon nez. My glasses keep slipping down my nose.
Il trouve à redire à tout. He finds fault with everything.
Ça fait un bout de temps qu'on ne t'a vu. We haven't seen you in a while.
À travail égal, salaire égal. Quand ce n'est pas le cas, il faut à tout prix s'opposer à cette injustice. There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.
Papa prit place au bout de la table. Father took his place at the head of the table.
Il n’est pas donné à tout le monde de pouvoir étudier à l’étranger. It is not given to everybody to study abroad.
Qui est assis là à l'autre bout de la table ? Who is sitting at the other end of the table?
Il trouve à redire à tout ce que je fais. He finds fault with everything I do.
Tourne à droite au bout de la rue. Turn right at the end of that street.
Ce patient peut mourir à tout moment. That patient may die at any time.
Il va lui falloir deux heures pour venir à bout de cette tâche. It will take him two hours to finish the work.
Nous aimerions que vous finissiez ce travail à tout prix pour la fin de la semaine. We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!