Exemplos de uso de "étaient" em francês com tradução para o inglês

<>
Elles étaient satisfaites du résultat. They were satisfied with the result.
Tous les gens qui étaient là sont partis. All the people who were here have left.
À combien étaient ces lunettes ? How much were the glasses?
Tous les enfants étaient couchés avant qu'il fasse nuit. All of the children had gone to bed before it got dark.
Ils étaient alors des écoliers. They were school children then.
Ils étaient vraiment fatigués après avoir travaillé toute la journée. They were pretty tired after having worked all day.
Autrefois, les choses étaient différentes. In days gone by, things were different.
Lorsque je me suis réveillé, tous les autres passagers étaient descendus. When I woke up, all other passengers had gotten off.
Tous ses efforts étaient vains. All his efforts were useless.
Les campeurs étaient à court d'eau parce que leur puits s'était asséché. The campers were hard up for water because their well had run dry.
Tous les membres étaient présents. All the members were present.
Ils frappèrent à la porte et dirent qu'ils étaient venus pour l'arrêter. They knocked on the door and said they had come to arrest him.
Tous les villages étaient beaux. All the villages were beautiful.
Bien des choses que Pizarre avait entendues au sujet du trésor des Incas étaient vraies. Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.
Tous sauf un étaient présents. All but one were present.
Les routes étaient recouvertes de boue du fait qu'il avait plu durant la nuit. The roads were very muddy since it had rained during the night.
Ses désirs étaient des ordres. His request was equivalent to an order.
Ils auraient obtenu un meilleur taux de change s'ils étaient allés à la banque. They would have got a better exchange rate if they had gone to a bank.
Ses critiques étaient très sévères. His criticisms were very severe.
Les questions dans l'examen d'hier étaient beaucoup plus faciles que je ne l'avais prévu. The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!