Beispiele für die Verwendung von "être à la baisse" im Französischen

<>
Le cours des actions a plongé vers un record à la baisse. Stock prices plunged to a record low.
Je dois être à la gare à trois heures. I must go to the station at three o'clock.
Je dois être à la maison ce soir avant qu'il ne fasse noir. I have to be home tonight before it gets dark.
Tu dois être à la gare pour 5 heures. You must be at the station by 5 o'clock.
Vous devez être à la gare pour 5 heures. You must be at the station by 5 o'clock.
Je veux être à la maison. I want to be at home.
On ne peut être à la fois au four et au moulin One can't be in two places at once
Ces chiffres reflètent la baisse des importations de pétrole brut. This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
On ne peut pas être à deux endroits en même temps. You can't be at two places at once.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Pour ce que j'en sais, il pourrait bien être à Paris en ce moment. For all I know, he could be in Paris right now.
Hier, je l'ai croisée à la gare. Yesterday I ran across her at the station.
Je voudrais être à Paris. I'd like to be in Paris.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
Qu'est-ce donc là que cette logique : si ce n'est pas à toi, ça doit être à moi ? What kind of logic is this: if it is not yours, it must be mine?
Dois-je me rendre à la fête ? Do I have to go to the party?
Il se dépêcha pour être à l'heure pour le train. He hurried so as to be in time for the train.
Tom ne croit pas à la vie après la mort. Tom doesn't believe in life after death.
Dans la mesure où je vais être à Londres, je devrais voir une ou deux représentations. As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Don't touch the wet paint.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.