Beispiele für die Verwendung von "Arrivée" im Französischen mit Übersetzung "happen"

<>
Une chose vraiment affreuse lui est arrivée. A really bad thing happened to him.
Tu es la meilleure chose qui me soit jamais arrivée. You're the best thing that's ever happened to me.
Vous êtes la meilleure chose qui me soit jamais arrivée. You're the best thing that's ever happened to me.
Ce fut la meilleure chose qui m'est jamais arrivée. It was the best thing that ever happened to me.
C'est la pire des choses qui me soit jamais arrivée ! This is the worst thing that has ever happened to me!
Ça a été la meilleure chose qui m'est jamais arrivée. It was the best thing that ever happened to me.
Voyons voir ce qui arrive. Let's see what happens.
Reste calme quoiqu'il arrive. Stay calm whatever happens.
Comment cela pourrait-il arriver ? How could that happen?
Tom savait que ça arriverait. Tom knew this was going to happen.
Cela devait-il vraiment arrivé ? Did that really happen to him?
Est-il arrivé quelque chose? Did something happen?
Ceci n'est jamais arrivé. This never happened.
Tout est arrivé si vite. It all happened so fast.
C'est arrivé tout récemment. It happened quite recently.
Ça n'est jamais arrivé. It never happened.
C'est arrivé à Rome. It happened in Rome.
Que penses-tu qu'il arrive ? What do you think is going to happen?
Que pensez-vous qu'il arrive ? What do you think is going to happen?
Quelque chose de néfaste va arriver. Something bad's going to happen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!