Exemples d'utilisation de "Certains" en français

<>
Certains journaux déformèrent la vérité. Some newspapers distorted the news.
Certains poisons, correctement utilisés, sont utiles. Certain poisons, properly used, are useful.
Tom et Marie ont une vingtaine d'enfants, mais ils ne sont pas certains du chiffre exact. Tom and Mary have about 20 children, but they're not quite sure of the exact number.
Le charme romantique de l'espace vit toujours en certains d'entre nous. The romance about outer space still lives in a few of us.
Certains médicaments nous sont nuisibles. Some medicine does us harm.
Certains professeurs ne comprennent pas ce problème. Certain teachers do not understand this problem.
Certains animaux vivent la nuit. Some animals are active at night.
Certains détails du crime n'ont pas été rendus publics. Certain details of the crime were not made public.
Certains chats manquent de queues. Tails are absent in some cats.
Il ne convient pas qu'un professeur favorise trop certains élèves par rapport à d'autres. It is not fitting for a teacher to overly favor certain pupils over others.
Certains hommes rasent leurs jambes. Some men shave their legs.
Certains secteurs soutenaient la création dans l'espace de structures géantes pour le logement, dotées de gravitation artificielle. Certain industries advocated creating megastructures in space for habitation with artificial gravity.
Certains animaux mangent leurs petits. Some animals eat their young.
Le plaisir n'est pas un mal en soi, mais certains plaisirs apportent plus de peine que de plaisir. Pleasure is not bad in itself, but certain pleasures bring more pain than pleasure.
Certains ne voulaient pas se battre. Some were unwilling to fight.
Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines. The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human.
Certains de ses officiers ont protesté. Some of his officers protested.
En Angleterre au Moyen-Âge, des villes entières jouaient au football lors de certains jours fériés, parfois avec jusqu'à cinq cents joueurs en même temps. In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.
Parmi eux certains sont mes amis. Some of them are my friends.
Lorsque nous regardons un film, jouons à un jeu vidéo ou lisons un livre, nous développons un attachement émotionnel avec certains personnages et devenons progressivement comme eux. When we watch a movie, play a video game, or read a book, we become emotionally attached to certain characters and gradually become like them.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !