Beispiele für die Verwendung von "Ces temps derniers" im Französischen

<>
Ces temps derniers, Israël et l'Iran ont vraiment très peu de choses en commun, mais l'espéranto en fait partie. Recently, Israel and Iran have very few things in common, but Esperanto is one of them.
En ces temps, j'avais pour habitude de me lever à 6 heures du matin. In those days, I used to get up at six every morning.
Cette poule n'a pas pondu d'œufs ces derniers temps. That chicken hasn't laid any eggs lately.
J'ai eu beaucoup de choses à l'esprit, ces derniers temps. I've had a lot on my mind lately.
Muiriel aime bien m'embêter ces derniers temps. Muiriel likes to annoy me lately.
Comment vont les choses pour toi ces derniers temps ? How are you getting along these days?
Je ne l'ai pas vu du tout ces derniers temps. I haven't seen anything of him lately.
Les choses ont été assez difficiles, ces derniers temps. Things have been pretty tough lately.
La fréquence des séismes ces derniers temps est inquiétante. The frequency of earthquakes lately is worrying.
Il a eu de très bons résultats, ces derniers temps. He's had some very good results lately.
Je ne l'ai pas vu ces derniers temps. I have not seen him lately.
Je l'ai vu souvent ces derniers temps. I have seen much of him lately.
Shishir a corrigé de nombreuses phrases ces derniers temps. Shishir has been correcting a lot of sentences lately.
Je suis occupé sans arrêt ces derniers temps. I'm always busy these days.
Qu'as-tu fait ces derniers temps ? What have you been up to lately?
Ces derniers temps, je n'ai pas été en mesure de le voir, nous ne faisons que nous croiser. Lately, I haven't been able to see him, we just pass by each other.
La poule n'a pas pondu d'œufs ces derniers temps. The chicken hasn't laid eggs lately.
Comment vous portez-vous ces derniers temps ? How have you been doing lately?
Nous avons eu toutes les sortes de temps ces quelques derniers jours. We've had all kinds of weather over the past few days.
Je n'ai pas eu le temps de faire la vaisselle ces deux derniers jours ; elle est empilée dans l'évier de la cuisine. I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.