Beispiele für die Verwendung von "assurer l'entretien du bâtiment" im Französischen
Le site du bâtiment proposé doit encore être approuvé par le conseil municipal.
The proposed building site has yet to be approved by the city council.
Les trois garçons ouvrèrent les portes du bâtiment.
The three boys opened the doors of the building.
Le site du bâtiment proposé doit encore être approuvé par le conseil communal.
The proposed building site has yet to be approved by the city council.
L'intégrité structurelle du bâtiment est compromise.
The structural integrity of the building is compromised.
Quand je nettoyais après le festival de l'école, j'ai perdu une clé du bâtiment, et j'ai été forcé d'écrire une lettre d'excuses.
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
L'ensemble du bâtiment a été mis à notre disposition.
The whole building has been put at our disposal.
Nous devons nous assurer que vous êtes humain. Quelles sont les cinq premières lettres de votre adresse électronique ?
We need to make sure you are human. What are the five first letters of your email?
Sais-tu quoi faire s'il y a un incendie dans le bâtiment ?
Do you know what to do if there's a fire in the building?
Tout le monde dans le bâtiment s'est dirigé vers les sorties en même temps.
Everybody in the building headed for the exits at the same time.
La performance élevée et la conception élégante de ce modèle se sont combinées pour lui assurer une haute réputation.
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.
Avant d'aller lui rendre visite, vous devriez vous assurer qu'il se trouve à son domicile.
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung