Exemplos de uso de "beaucoup de bien" em francês com tradução para o inglês

<>
Je pense que ce médicament vous fera beaucoup de bien. I think this medicine will do you a lot of good.
Père est quelqu'un de bien. Father is a good person.
Nous gâchâmes beaucoup de temps. We wasted a lot of time.
Je lui dis constamment de bien se comporter. I'm constantly telling her to behave herself.
J'ai beaucoup de livres. I have many books.
Marie demanda à son fils de bien se comporter. Mary asked her son to behave himself.
La lecture me procure beaucoup de plaisir. Reading gives me great pleasure.
Se faire du souci ne fait jamais de bien. Worrying never does you any good.
Il y a beaucoup de livres dans ma chambre. There are many books in my room.
Fumer te fait davantage de mal que de bien. Smoking does you more harm than good.
On a eu beaucoup de pluie hier. We had a lot of rain yesterday.
La pluie a causé de gros dégâts à la récolte, plutôt qu'elle lui a fait quoi que ce soit de bien. Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
Leur revenu modeste ne leur permet pas beaucoup de gâteries. Their modest income doesn't allow for many luxuries.
Je suis quelqu'un de bien. I'm a nice guy.
Tom a fait beaucoup de fautes. Tom made many mistakes.
Mais je suis capable de bien cuisiner. But I am able to cook well.
Beaucoup de poètes écrivent à propos des beautés de la nature. Many poets write about the beauties of nature.
J’ai souvent remarqué que les jeunes filles ne savent pas s’intéresser aux œuvres sérieuses, écrites cependant pour leur bien. Cela me confond, je l’avoue, car rien ne peut leur faire plus de bien qu’une lecture instructive. I have often observed how little young ladies are interested by books of a serious stamp, though written solely for their benefit. It amazes me, I confess; for, certainly, there can be nothing so advantageous to them as instruction.
Elle passa beaucoup de temps à écrire sa dissertation. She spent a lot of time writing her essay.
Elle se vante de bien cuisiner. She brags about how well she can cook.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!