Beispiele für die Verwendung von "broche pour avant-bras" im Französischen

<>
Il prendra un certain temps au ciment pour sécher avant que nous puissions garer la voiture dessus. It will take awhile for the cement to dry before we can use it to park the car.
Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher. Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
Il partira pour la gare une heure avant que le train ne parte. He will leave for the station an hour before the train leaves.
Il fit souffler sur les dés par sa petite amie, pour lui porter chance, avant qu'il les lance. He had his girlfriend blow on the dice for luck before he threw them.
Je laisserai une clef à mon voisin pour le cas où tu arriverais avant moi. I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.
Mon frère a pour habitude de consulter le journal avant d'aller au bureau. My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.
Vous devriez arriver tôt pour qu'il puisse lire votre manuscrit avant votre discours. You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.
La grenade explosa avant que le terroriste ne puisse la jeter, et son bras fut déchiqueté ! The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
On a utilisé les mathématiques pour calculer comment avait été formé l'univers immédiatement avant et après le Big Bang. They used math to calculate the shape of the universe immediately before and after the Big Bang.
Pour une raison quelconque, le message texte s'est corrompu. Je l'ai donc restauré avant de le lire. For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
Pour lui le divorce est une bonne invention qui a le seul désavantage qu'il faut se marier avant. For him, divorce is a good invention, with one sole disadvantage: you have to get married first.
Pour passer d'une phrase à l'autre, Tom tendait son bras. Mary le saisissait fermement et sautait par-dessus le point en évitant de tomber dans l'espace. In order to cross from one sentence to the other, Tom was stretching out his arm. Mary clinged firmly on to it and jumped over the dot, avoiding to fall in the space.
Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère. She extended her arm to grab the magazine at the top of the shelves.
Il allongea le bras pour attraper le livre. He stretched out his arm to take the book.
Le garçon tendit le bras pour prendre une autre part de gâteau. The boy reached out for another piece of cake.
Je l'attrapai par le bras avant qu'il ne tombât. I caught him by the arm before he could fall.
Il étendit son bras pour nous saluer. He spread out his arms to welcome us.
Jack tendit son bras pour atteindre le magazine sur l'étagère. Jack reached out for the magazine on the shelf.
Il étendit son bras pour attraper un magazine. He stretched out his arm for a magazine.
Il tendit le bras pour faire s'arrêter un taxi. He raised his hand in order that the taxi might stop.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.