Beispiele für die Verwendung von "ce jour-là" im Französischen

<>
Il faisait frisquet ce jour-là. It was chilly that day.
Le prince devint un roi ce jour-là. The prince became a king that day.
Aviez-vous une leçon de piano ce jour-là ? Did you have a piano lesson that day?
Il y avait un vent fort ce jour-là. There was a strong wind on that day.
Le docteur examina plus de 50 patients ce jour-là. The doctor examined over fifty patients that day.
Malheureusement, j'ai déjà quelque chose de prévu ce jour-là. Unfortunately I already have plans for that day.
Il est certain que Jim est resté à la maison ce jour-là. It is certain that Jim stayed at home that day.
Le problème est que notre voiture ne sera pas disponible ce jour-là. The problem is that our car will not be available on that day.
Il faisait froid ce jour-là, et il commença en outre à pleuvoir. It was cold that day, and moreover it began to rain.
Jusqu'à ce jour-là, je n'avais jamais mangé de viande de chien. Until that day, I had never eaten dog meat.
Ne me sentant pas bien, je suis resté à la maison ce jour-là. Not feeling well, I stayed home on that day.
Ce jour-là, il alla à l'école en vélo, comme à son habitude. That day he went to school by bicycle, as is usual with him.
Fût-il resté chez lui ce jour-là, il n'aurait pas connu le désastre. If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster.
En mangeant notre repas, nous parlâmes de ce que nous avions fait ce jour-là. As we ate our meal, we talked about what we had done that day.
En mangeant notre repas, nous discutâmes de ce que nous avions fait ce jour-là. As we ate our meal, we talked about what we had done that day.
En mangeant notre repas, nous avons parlé de ce que nous avions fait ce jour-là. As we ate our meal, we talked about what we had done that day.
En mangeant notre repas, nous avons discuté de ce que nous avions fait ce jour-là. As we ate our meal, we talked about what we had done that day.
Il décida de donner à manger à son chien le lapin qu'il avait tiré plus tôt ce jour-là. He decided to feed his dog the rabbit that he had shot earlier that day.
Je suis conscient que certains mettent en doute ou justifient les événements du 11 septembre. Mais soyons clairs : al Qaeda a tué presque 3000 personnes ce jour-là. I am aware that some question or justify the events of 9/11. But let us be clear: al Qaeda killed nearly 3,000 people on that day.
Elle avait justement ce jour-là de libre. She happened to have the day off.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.