Beispiele für die Verwendung von "composent" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle37 compose19 make up10 dial8
La valeur d'un état, sur le long terme, est la valeur des individus qui le composent. The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
Il compose de beaux poèmes. He composes beautiful poems.
Le comité se compose de quinze membres. The committee is made up of fifteen members.
Dois-je également composer l'indicatif ? Do I have to dial the area code, too?
La société est composée d'individus. Society is composed of individuals.
Une chaîne se compose de nombreux maillons. A chain is made up of many links.
En cas d'incendie, composez le 119. In case of fire, dial 119.
Cette musique fut composée par Bach. This music was composed by Bach.
Ce train se compose de sept voitures. This train is made up of seven cars.
Désolé, j'ai dû composer le mauvais numéro. Sorry, I must have dialled the wrong number.
Cette classe se compose de 35 élèves. This class is composed of 35 pupils.
Ce train est composé de sept wagons. This train is made up of seven cars.
En cas d'urgence, composez le cent dix. In case of an emergency, dial 110.
Cette musique a été composée par Bach. This music was composed by Bach.
Ma classe est composée de quarante élèves. My class is made up of forty students.
Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte. I was dialing his number just as he walked through the door.
Une équipe est composée de onze joueurs. A team is composed of eleven players.
L'eau est composée d'hydrogène et d'oxygène. Water is made up of hydrogen and oxygen.
Je suis confus, j'ai composé un mauvais numéro. I'm sorry, I dialed the wrong number.
Les États-Unis sont composés de 50 états. The United States is composed of 50 states.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.