Beispiele für die Verwendung von "comprendre information" im Französischen

<>
J'apprécierais toute information que vous pourriez nous faire parvenir. I would appreciate any information you can send to us.
Ils pouvaient se faire comprendre en anglais. They could make themselves understood in English.
Vous n'êtes aucunement dans l'obligation de divulguer cette information. You are under no obligation to divulge that information.
Je peux comprendre ta langue. I can understand your language.
Je ne peux dévoiler aucune information au sujet de l'informateur. I cannot disclose any information about the informant.
Il n'y a pas de forme de prose plus difficile à comprendre et plus ennuyeuse à lire qu'un article scientifique ordinaire. There is no form of prose more difficult to understand and more tedious to read than the average scientific paper.
Cette information est-elle exacte ? Is this information correct?
Deux types sont en train d'essayer de comprendre ce qui ne va pas avec la voiture. Two men are trying to figure out what's wrong with the car.
S'il vous plaît, faites-moi savoir si je peux vous fournir toute information complémentaire, ou si vous souhaitez me contacter pour des questions Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
Peux-tu comprendre le sens de ce paragraphe ? Can you understand the meaning of this paragraph?
Garde cette information pour toi s'il te plaît. Please keep this information to yourself.
Il ne pouvait pas comprendre la phrase. He couldn't understand the sentence.
Tu devrais traiter cette information dans le texte principal et non dans les annotations. You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.
Je n'arrive pas à le comprendre complètement. I cannot quite understand it.
Il a fait bon usage de cette information. He put this information to good use.
Elle est trop jeune pour comprendre que son père est mort. She is too young to understand that her father died.
Nous sommes désolés mais nous ne pouvons pas vous communiquer cette information. We are sorry to say that we can not give you that information.
Qu'y a-t-il là à comprendre ? What is there to understand?
Nous devrions garder cette information sous le coude pour l'instant. We should keep this information under wraps for the time being.
Cette théorie est trop difficile pour que je puisse la comprendre. This theory is too difficult for me to comprehend.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.