Beispiele für die Verwendung von "connaître le succès" im Französischen

<>
Nous vous ferons connaître le résultat d'ici une semaine. We'll let you know the result within a week.
Le succès n'est pas le fruit de la paresse. Success does not come from laziness.
On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître. The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
Son assiduité lui a rapporté le succès. His diligence earned him success.
Elle admet connaître le secret. She admits knowing the secret.
Ne laissez rien s'interposer entre vous et le succès. Don't let anything stand between you and success.
Un homme peut connaître le prix de tout et la valeur de rien. A man can know the price of everything and the value of nothing.
Nous lui souhaitons tout le succès dans sa future entreprise. We wish him all success in his future endeavor.
Je ne peux connaître le sens exact de cette peine. I can't get at the exact meaning of the sentence.
Je crois qu'il connaîtra le succès. My belief is that he will succeed.
Il est impatient de connaître le résultat. He is anxious to know the result.
Le succès dépend de tes efforts. Success depends on your own exertions.
Nous devrions connaître le résultat d'ici à jeudi. We should know the result by Thursday.
Dans les sports, l'harmonie de l'équipe est vitale pour le succès. In sport, team harmony is vital to success.
Le succès dépend principalement de l'effort. Success depends mostly on effort.
Je garantis le succès du spectacle. I guarantee the success of the show.
Jack est en chemin pour le succès cette fois-ci. Jack is bound to succeed this time.
Ne laisse rien s'interposer entre toi et le succès. Don't let anything stand between you and success.
Rien n'a plus de succès que le succès. Nothing succeeds like success.
Mon entraîneur a dit que "l'échec enseigne le succès". My coach said, "Failure teaches success".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.