Beispiele für die Verwendung von "connaissances" im Französischen

<>
J'ai quelques connaissances en biochimie. I have little knowledge of biochemistry.
Il a beaucoup de connaissances. He has a lot of acquaintances.
Dans ce cours, on apprend les connaissances de base en premier secours. This course teaches basic skills in First Aid.
Ses connaissances en géographie sont insuffisantes. His knowledge of geography is insufficient.
M. Smith est une de ses connaissances. Mr Smith is an acquaintance of hers.
Il a des connaissances en biologie. He has a knowledge of biology.
M. Smith est l'une de ses connaissances. Mr Smith is an acquaintance of hers.
Elle a peu de connaissances en physique. She has little knowledge of physics.
Elle a acquis des connaissances en français. She acquired a knowledge of French.
Il a de bonnes connaissances en français. He has a good knowledge of French.
Il a acquis des connaissances par divers livres. He has gleaned knowledge from various books.
Il a des connaissances et de l'expérience. He has knowledge and experience as well.
Il est fier de ses connaissances en politique. He prides himself on his knowledge of politics.
Son manque de connaissances techniques l'empêcha d'être promu. His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
Le programme Apollo a avancé grandement nos connaissances sur l'espace. The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
Ses connaissances du russe sont, pour l'exprimer poliment, encore perfectibles. His knowledge of russian can, to be polite, still be improved.
Notre siècle a vu un accroissement notable de la somme des connaissances. Our century has seen a notable increase of knowledge.
Les faits exprimés ci-dessus sont vrais et exacts d'après mes meilleures connaissances et convictions. The above stated facts are true and correct to the best of my knowledge and belief.
Il est très intéressé par l'Histoire du Japon. Nous sommes surpris par l'étendue de ses connaissances sur le sujet. He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
Pour élargir la base de connaissances de Tatoeba, tout utilisateur contribuant à ce projet doit impérativement donner de vastes permissions au public pour qu'il puisse redistribuer et réutiliser son contenu librement, pourvu que la source de ce contenu soit clairement indiquée et que la même liberté face à la redistribution et la réutilisation s'applique aux copies et produits dérivés. To grow the commons of free knowledge and free culture, all users contributing to Tatoeba project are required to grant broad permissions to the general public to re-distribute and re-use their contributions freely, as long as the use is attributed and the same freedom to re-use and re-distribute applies to any derivative works.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.