Beispiele für die Verwendung von "continué" im Französischen

<>
J'ai continué à travailler. I continued working.
Il a continué à mentir. He kept on telling lies.
J'ai continué à lire. I went on reading.
J'ai continué à chanter. I carried on singing.
Il a continué à lire le livre. He continued reading the book.
Il a continué à se moquer de moi. He kept on laughing at me.
Elle a continué de travailler. She went on working.
Le soldat a continué en faisant comme s'il n'avait pas été blessé. The soldier carried on as if his wound was nothing.
Le docteur a continué à observer le comportement du patient. The doctor continued to observe the patient's behavior.
Mary a continué à travailler malgré sa maladie. Mary kept on working in spite of her illness.
Tom a continué à étudier le français pour trois autres années. Tom continued to study French for another three years.
Elle a continué à danser pendant toute la fête. She kept on dancing all through the party.
Le parallèle avec l'anglais est encore plus frappant quand nous prenons conscience que le latin a continué à être usité durant encore plusieurs centaines d'années en tant que la première "langue internationale" au monde. The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
J'ai enjoint aux enfants de se tenir tranquilles, mais ils ont continué à faire du bruit. I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy.
Les prix continuaient de monter. Prices continued to rise.
Bill continua à pleurer pendant des heures. Bill kept on crying for hours.
S'il vous plaît, continuez votre histoire. Please go on with your story.
Il continua à faire commerce pendant plusieurs années. He carried on business for many years.
Taisez-vous et continuez à travailler. Just shut up and get on with your work!
Continuez comme ça, M. Sakamoto. Keep up the good work, Mr. Sakamoto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.