Exemples d'utilisation de "crise économique" en français

<>
Quand il y avait du désespoir dans les régions atteintes par la sécheresse et la crise économique à travers le pays, elle a vu une nation qui conquérait la peur elle-même avec un New Deal, de nouveaux emplois et d'un nouveau sens d'un but commun. Oui, nous pouvons. When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
Le Parti Républicain est-il responsable de la crise économique actuelle ? Is the GOP to blame for the current economic crisis?
L'Italie subit la pire crise économique de son histoire. Italy is having the worst economical crisis in its history.
Elle piqua une crise lorsque je dis cela. She went ballistic when I said that.
Les officiels chinois disent que la croissance économique est tombée à son plus bas niveau depuis trois ans en raison de l'économie mondiale. Chinese officials say economic growth has dropped to a three-year low because of the world economy.
Elle a piqué une crise lorsque j'ai dit cela. She went ballistic when I said that.
Le Japon dépasse la Chine en terme de puissance économique. Japan surpasses China in economic power.
Son entreprise ne survécut pas à la crise. His company didn't survive the crisis.
L'industrialisation a eu une grande influence sur le développement économique du Japon. Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
Il y aura une crise de l'énergie dans un avenir proche. There will be an energy crisis in the near future.
Le développement économique est important pour l'Afrique. Economic development is important for Africa.
Il est essentiel de garder son calme en temps de crise et d'éviter de s'affoler. It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
Cette voiture est très économique en essence. This car is very economical on gas.
Le conseil des ministres se réunit aujourd'hui pour discuter de la crise. The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.
Un moyen économique d'explorer le système solaire consistait à envoyer des milliers de sondes robotisées pour relever les données des corps célestes. A cost-effective way to explore the Solar System was to send thousands of robotic probes to scour celestial bodies for data.
Quelqu'un sait-il comment on peut gagner de l'argent en temps de crise ? Does someone know how to earn money in time of crisis?
À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable. As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.
Elle est au bord de la crise de nerfs. She is on the verge of a nervous breakdown.
Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres. Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
Il y aura une crise énergétique dans l'avenir proche. There will be an energy crisis in the near future.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !