Beispiele für die Verwendung von "croise" im Französischen

<>
Quand ma femme croise les bras et tape du pied, je sais qu'elle est en colère. When my wife crosses her arms and taps her foot I know she's angry.
Certaines personnes superstitieuses en Amérique, croient que si un chat noir croise votre chemin, vous aurez de la malchance. Some superstitious people in America believe that if a black cat crosses your path, you'll have bad luck.
Je ne voudrais pas le croiser. I wouldn't ever want to cross him.
Il était assis avec les bras croisés. He was sitting with his arms folded.
Les lignes parallèles ne se croisent pas. Parallel lines do not intersect each other.
Ce chien est un croisé. This dog is a crossbreed.
Je croiserai les doigts pour vous. I will keep my fingers crossed for you.
John se tenait seul debout avec les bras croisés. John was standing alone with his arms folded.
Les lignes parallèles ne se croisent pas. Parallel lines do not intersect each other.
Je croiserai les doigts pour toi. I will keep my fingers crossed for you.
Il était assis sur le sofa avec les bras croisés. He sat on the sofa with his arms folded.
Il était assis les jambes croisées. He sat with his legs crossed.
Mon oncle se tenait là-bas, debout, les bras croisés. My uncle was standing there with his arms folded.
Nos lettres se sont probablement croisées. Our letters probably crossed in the mail.
John s'assied les bras croisés. John sat with arms crossed.
Un policier regardait les bras croisés. A policeman was watching it, with his arms crossed.
Il était assis là, les jambes croisées. He sat there with his legs crossed.
Cet examen est très difficile, donc croisons les doigts ! This exam is difficult, so let's cross our fingers!
Une fille ne devrait pas s'asseoir les jambes croisées. A girl should not sit with her legs crossed.
Quand tu parles aux autres, tu le fais avec les bras croisés. When you talk to others, you're doing it with your arms crossed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.