Beispiele für die Verwendung von "désirs du défunt" im Französischen

<>
Une souscription fut lancée afin d'ériger un monument à mémoire du défunt. A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
Quelqu'un connaît-il le nom du défunt ? Does anyone know the name of the deceased?
Une souscription a été lancée afin d'ériger un monument à mémoire du défunt. A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
Un monument a été érigé à la mémoire du défunt. A monument was erected in memory of the deceased.
Le défunt Freddie Mercury, ancien chanteur principal de Queen, avait une tessiture de quatre octaves. The late Freddie Mercury, former lead singer of Queen, had a vocal range of four octaves.
Il s'est finalement plié à mes désirs. He finally bent to my wishes.
Son défunt mari était violoniste. Her late husband was a violinist.
Ce n'est rien d'autre que prendre ses désirs pour des réalités. This is nothing more than wishful thinking.
Les frères et sœurs se sont arraché les yeux au sujet de la succession de leur défunt père. The siblings fought tooth and nail over their late father's estate.
Ses désirs ont été pleinement assouvis. Her desires were fully fullfilled.
Il le tua pour venger son défunt père. He killed him to avenge his dead father.
Ses désirs étaient des ordres. His request was equivalent to an order.
Elle a un droit sur la propriété de son défunt mari. She has a claim on her deceased husband's estate.
Il céda à ses désirs ardents. He yielded to her ardent wishes.
Il a vengé son père défunt. He avenged his dead father.
On appelle cela l'attraction esthétique, parce qu'on considère que c'est similaire aux autres désirs esthétiques, tels que le désir de continuer à écouter une bonne chanson ou de continuer à regarder un beau coucher de soleil. This is called aesthetic attraction because it is thought to be similar to other aesthetic desires, such as the desire to keep listening to a good song or to keep looking at a beautiful sunset.
Ma mère anticipe tous mes désirs. My mother anticipates all my desires.
Ne va pas contre ses désirs. Don't go against his wishes.
Frustré de n'être plus l'objet exclusif de ses désirs, Tom relégua Mary. Frustrated of not being the exclusive object of her desires anymore, Tom relegated Mary.
Je crains que mes désirs ne soient pas assouvis. I'm afraid that my wishes will not be fulfilled.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.