Exemples d'utilisation de "dans un premier temps" en français
Dans un premier temps, ils étaient tous convaincus qu'il était innocent.
At first, they were all convinced he was innocent.
Canada est un bon endroit pour un premier séjour à l'étranger.
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.
Mon thérapeute m'a dit de me rendre dans un bar et d'entamer une conversation avec quelqu'un qui me soit tout à fait étranger.
My therapist told me to go to a bar and strike up a conversation with a complete stranger.
Pour le moment, ma sœur est vendeuse dans un supermarché.
For the time being, my sister is an assistant in a supermarket.
Je pense que tu vas y arriver si nous ne restons pas coincés dans un embouteillage.
I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam.
Comme je n'ai pas le logiciel qui correspond à la pièce jointe, je ne peux pas ouvrir le fichier. S'il vous plaît, renvoyez-le-moi dans un autre format.
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.
Faisons une pause dans un endroit avec une belle vue.
Lets stop for a rest somewhere with a good view.
Pouvez-vous le mettre dans un paquet cadeau, s'il vous plait ?
Could you please gift-wrap it please?
Nous avons tous de l'intérêt pour l'histoire. Dans un sens, nous sommes tous historiens.
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
Je n'aurais jamais pensé trouver un hôtel aussi sympa dans un lieu comme celui-ci.
I never expected to find such a nice hotel in a place like this.
Je viens vous informer que votre père a été tué dans un accident.
I was told to inform you that your father was killed in an accident.
Tu ne peux pas te promener dans la rue dans un tel accoutrement.
You cannot walk the streets in such a strange outfit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité