Beispiele für die Verwendung von "demandé" im Französischen

<>
Il m'a demandé pardon. He asked my pardon.
Il s'est demandé pourquoi elle avait fait cela. He wondered why she did that.
Marie a demandé une augmentation à son patron. Mary requested a raise from her boss.
Il lui a demandé d'expliquer comment elle avait dépensé l'argent. He required her to explain how she spent money.
Il s'est prosterné et m'a demandé pardon. He prostrated himself and begged my pardon.
J'ai demandé à ce qu'ils soient autorisés à partir. I demanded that they be allowed to leave.
Ils ont demandé ses expériences précédentes. They inquired about his past experience.
Il a demandé de l'aide. He called for help.
Il a demandé une augmentation. He asked for a pay raise.
Je me suis demandé si son histoire était vraie. I wondered if her story was true.
Avez-vous demandé un siège près de la fenêtre ? Did you request a seat by the window?
La sentinelle a demandé le mot de passe à tout le monde. The sentry demanded the password from everyone.
Quand j'ai rencontré mon ancien professeur, il m'a demandé comment allaient mes parents. When I met my former teacher, he inquired after my parents.
J'ai demandé Monsieur Smith. I asked for Mr Smith.
T'es-tu déjà demandé combien il y avait d'étoiles dans le ciel ? Have you ever wondered how many stars are in the sky?
Il m'a demandé conseil. He asked for my advice.
Je me suis toujours demandé ce que ça ferait d'avoir des frères et sœurs. I've always wondered what it'd be like to have siblings.
Elle a demandé mon âge. She asked me how old I was.
Tom a demandé une augmentation. Tom asked for a raise.
Quelqu'un a demandé après vous. Someone asked for you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.