Exemples d'utilisation de "dent du fond" en français

<>
Ils se haïssent du fond du cœur. They hate each other from the bottoms of their hearts.
Je l'aime du fond du coeur. I love her from the bottom of my heart.
J'adore ce travail du fond de mon cœur. I love this job from the bottom of my heart.
J'ai les dents du fond qui baignent... My dinner just came back up to say hello.
M'aimes-tu vraiment du fond de ton coeur ? Do you really love me from the bottom of your heart?
Merci du fond du coeur ! Thank you, from the bottom of my heart!
Je l'ai remercié du fond du cœur. I thanked him from the bottom of my heart.
Je te remercie du fond du cœur. I thank you from the bottom of my heart.
Le dentiste m'a arraché ma mauvaise dent. The dentist pulled my bad tooth.
La glace fond. The ice is melting.
On m'a arraché une dent. I had a tooth pulled.
Il reste un peu de vin au fond du verre. There is a little wine left in the bottom of the glass.
Le dentiste m'a extrait ma mauvaise dent. The dentist pulled my bad tooth.
Les femmes croient au fond de leur coeur que les hommes sont faits pour gagner de l'argent afin qu'elles puissent le dépenser, si c'est possible, pendant que leur mari est vivant, ou au moins après sa mort. Women in their hearts think that men are intended to earn money so that they may spend it, if possible during their husband’s lifetime, but at any rate after his death.
Faut-il que je me fasse extraire ma dent ? Should I have my tooth extracted?
J'aimerais aller dans une cabane au fond des bois pour profiter de la solitude. I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
Tu devrais aller chez le dentiste te faire extraire cette dent. You should go to the dentist and have that tooth pulled out.
À vrai dire, je n'aime pas la musique classique. D'un autre côté, Molly est vraiment à fond dedans. To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.
Vous devriez aller chez le dentiste pour vous faire extraire cette dent. You should go to the dentist and have that tooth pulled out.
Celui qui lutte contre les monstres doit veiller à ne pas le devenir lui-même. Or, quand on regarde trop longtemps au fond d'un abîme, l'abîme, lui aussi, vous regarde. He who fights with monsters should look to it that he himself does not become a monster. And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !