Verwendungsbeispiele von "employé" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Je suis employé de banque. I'm a bank clerk.
Il n'est rien de plus qu'un employé de bureau. He is nothing more than a clerk.
Comme le bébé était né, les Tanaka durent embaucher un employé à temps partiel. As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer.
Son père est employé de banque. Her father is a bank clerk.
Tom est un bon employé. Tom is a good worker.
C'est un employé de bureau. He is an office worker.
Il est employé dans le bâtiment. He's a construction worker.
Je suis un simple employé de bureau. I'm just a plain office worker.
Il est encore employé par la compagnie. He is still on the payroll of the company.
Tom est le meilleur employé de notre entreprise. Tom is the best worker in our company.
Le vocable « théorie » est souvent employé de travers. The word "theory" is often misused.
Tom est le meilleur employé de notre compagnie. Tom is the best worker in our company.
Je suis juste un employé de bureau normal. I'm just a regular office worker.
Étudier comment communiquer de manière efficace est du temps bien employé. Studying how to communicate effectively is time well spent.
Bien qu'il ne soit pas doué, c'est un employé persévérant. Though he's not clever, he's a diligent worker.
Il n'est rien en particulier. Juste un employé comme les autres. He's nothing special. Just another working stiff.
Employé FSI : "Chef, il y a un site internet où N'IMPORTE QUI peut ajouter une phrase dans une langue étrangère !" Le président du FSI : "Comment ?! Bombardez-les !" FSI officer: "Sir, there is a website where ANYONE can add a sentence in a foreign language!". FSI president: "What?! Bomb them!".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!