Beispiele für die Verwendung von "encore assez" im Französischen

<>
La perfection n'est pas encore assez. Perfection isn't good enough.
Ses seins ne donnent pas encore assez de lait. Her breasts don't give much milk yet.
Il n'est pas encore assez vieux pour aller là tout seul. He is still not old enough to go there all alone.
Nous n'avons pas encore assez de contenu pour écrire un livre. I have not yet collected sufficient materials to write a book.
Un assez grand nombre de gens le croient encore. Quite a number of people still believe it.
Ce ne sont plus des enfants, mais pas encore des adultes. They aren't children any more, but not adults yet.
Le travail semblait assez simple, mais il m'a pris une semaine. The job looked quite simple, but it took me a week.
Pour autant que je sache, elle ne s'est pas encore mariée. As far as I know, she has not yet married.
J'avais l'intention de passer te voir, mais j'étais assez occupé cette semaine. I've been meaning to drop by and see you, but I've been rather busy this week.
"As-tu fini ?" "Au contraire, je n'ai même pas encore commencé." "Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."
Elle se comporta de manière assez idiote. She behaved quite foolishly.
Je connais Mr Saito de vue, mais je ne l'ai pas encore rencontré. I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.
Il fait assez froid. It's pretty cold.
Combien de travail vous reste-t-il encore ? How much more work do you have?
Grand-père est assez sénile. Grandfather is quite senile.
Nous ne pouvons pas encore le voir. We still can’t see it.
Je ne saurais assez le remercier. I cannot thank him enough.
Je crois que Elvis est encore vivant. I believe Elvis is still alive.
Je vous ai bien assez avertie. I gave you fair warning.
Encore combien de souffrance peuvent-ils endurer ? How much more suffering can they endure?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.