Beispiele für die Verwendung von "enfin" im Französischen mit Übersetzung "finally"

<>
Il a enfin terminé le travail. He finally accomplished the work.
J'ai enfin trouvé du travail. Finally, I found a job.
J'ai enfin trouvé un travail. I finally got a job.
J'ai enfin décroché le boulot ! I finally got a job.
Mon souhait s'est enfin réalisé. My wish has finally come true.
Les examens semestriels sont enfin terminés. The semester exams are finally over.
Alors, enfin, elle ouvrit la bouche. Then, finally, she opened her mouth.
Enfin, nous avons trouvé un compromis. Finally, we found a point of compromise.
Ma sœur s'est fiancée, enfin. Finally, my sister got engaged.
J'ai rencontré enfin la bonne femme. I finally met the right woman.
Douglas accepta enfin de parler avec Lincoln. Douglas finally agreed to talk with Lincoln.
Ils atteignirent enfin le sommet de la montagne. They finally reached the top of the mountain.
Les nouvelles me sont enfin parvenues hier soir. The news finally reached me last night.
J'ai enfin trouvé un usage à cette vieillerie. I finally found a use for this old thing.
L'aube parut enfin ; la longue nuit s'achevait. Finally dawn broke; the long night had ended.
Quand ils le trouvèrent enfin, il était trop tard. When they finally found him, it was too late.
C'est enfin complètement terminé. On peut se détendre, maintenant. It is finally all over. Now we can relax.
Enfin nous nous rencontrons. J'attends ce jour depuis si longtemps. We finally meet. I have been waiting for this day for so long.
Il se décida enfin à lui faire une demande en mariage. He finally decided to propose to her.
J'ai enfin trouvé ce qui causait la douleur dans ma jambe. I finally found out what had been causing the pain in my leg.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!