Usage examples of "existé" in French with translation to English

<>
Translations: all54 exist29 be25
Il affirme qu'une vie primitive a existé sur Mars. He contends that primitive life once existed on Mars.
La guerre a toujours existé et elle existera toujours. There has always been war and there always will be.
Certains considèrent Led Zeppelin comme étant le plus grand groupe ayant jamais existé. Some people consider Led Zeppelin to be the greatest band there has ever been.
Toute ressemblance avec des personnages existants ou ayant existé ne serait que pure coincidence. Any resemblance to real persons, living or dead, is purely coincidental.
À prendre le terme dans la rigueur de l’acception, il n’a jamais existé de véritable démocratie, et il n’en existera jamais. Il est contre l’ordre naturel que le grand nombre gouverne et que le petit soit gouverné. In the strict sense of the term, a true democracy has never existed, and never will exist. It is against natural order that the great number should govern and that the few should be governed.
Il est vrai qu'Aristote distingue le tyran du roi, en ce que le premier gouverne pour sa propre utilité et le second seulement pour l'utilité de ses sujets ; mais il s'ensuivrait de la distinction d'Aristote que depuis le commencement du monde il n'aurait pas encore existé un seul roi. It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of the world, there has not yet been a single king.
Il existe des êtres surnaturels. There exist supernatural beings.
Il existe de nombreux facteurs. There are many factors.
Une illusion peut-elle exister ? Can an illusion exist?
Il existe douze paires de nerfs crâniens. There are twelve pairs of cranial nerves.
Je pense que les fantômes existent. I think that ghosts exist.
L'honneur existe même parmi les voleurs. There is honor even among thieves.
Les gens croient que Dieu existe. People believe that god exists.
Il doit exister un moyen de traverser la rivière. There must be some way of traversing the river.
On admit que le problème existait bien. It was accepted that the problem indeed existed.
La guerre a toujours existé et elle existera toujours. There has always been war and there always will be.
Je ne crois pas que Dieu existe. I do not believe that God exists.
Il existe de nombreux Américains qui peuvent parler le japonais. There are many Americans who can speak Japanese.
Nous ne pouvons pas exister sans eau. We cannot exist without water.
C'est le plus ancien bâtiment en bois qui existe. It is the oldest wooden building in existence.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!