Beispiele für die Verwendung von "faire mourir de frayeur" im Französischen

<>
Elle était pâle de frayeur. She was pale with fear.
L'objectif de la guerre n'est pas de mourir pour son pays mais de faire mourir l'autre bâtard pour le sien. The object of war is not to die for your country but to make the other bastard die for his.
Elle était près de mourir de froid dans la neige. She was nearly frozen to death in the snow.
Nous ne pouvons pas rester silencieux en regardant les gens mourir de faim. We cannot stand quiet and watch people starve.
Je préfèrerais mourir de faim que de travailler sous ses ordres. I would rather starve than work under him.
Si nous ne trouvons pas quelque chose à manger rapidement, nous allons tous mourir de faim. If we don't get something to eat soon, we'll all starve to death.
Vous me faites mourir de rire. You are hilarious.
Je préfère mourir de faim plutôt que de voler. I would rather starve than steal.
Je préfère encore mourir que de faire ça. I prefer to die than to do that.
Je préférerais mourir que de le faire. I would rather die than do it.
Il a manqué de se faire écraser au carrefour. He was nearly run over at a crossing.
Une semaine avant de mourir, elle changea son testament et légua la totalité de sa fortune à son chien Poum. A week before she died she changed her will and left her entire fortune to her dog Pookie.
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Je préfèrerais mourir, plutôt que d'abandonner. I'd prefer to die rather than give up.
Je ne veux pas te faire de mal. I don't want to hurt you.
Pour exécuter de grandes choses, il faut vivre comme si on ne devait jamais mourir. In order to achieve great things, we must live as though we are never going to die.
Elle secoua le tapis pour faire sortir la poussière. She shook the rug to get the dust out of it.
Je suis toujours prêt à mourir. I'm always ready for death.
Nous devrons faire quelque chose. We will have to do something.
Pourquoi désires-tu mourir ? Why do you want to die?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.