Exemples d’usage de "fais frire" en français avec traduction en anglais

<>
Je fais frire du poisson. I am frying fish.
Fais passer le mot ! Spread the word!
Au soleil, les gens vont frire à en devenir croustillants aujourd'hui. People will fry to a crisp in the sun today.
Je le fais pour toi. I'm doing this for you.
Ne fais pas attention à ce qu'elle dit. Never mind what she says.
Je ne fais allusion à aucune personne en particulier. I am not alluding to any person in particular.
Ma mère se lève plus tôt que je ne le fais. My mother gets up earlier than I do.
Fais juste ce que tu as à faire, un point c'est tout. Just do what you have to do, no questions asked.
Fais ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible. Do this work by tomorrow if at all possible.
Je fais mes devoirs après l'école. I do my homework after school.
Fais de l'exercice chaque jour. Exercise every day.
Tant que tu ne fais pas de bruit, tu peux rester ici. You can stay here as long as you don't make any noise.
Plus tu passes de temps à parler de ce que tu fais, moins de temps tu as pour le faire. The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
Regarde-moi et fais à l'identique. Look on me, and do likewise.
Fais tes devoirs séance tenante. Do your homework right away.
Ne t'en fais pas. Je vous ai dit que tout irait bien. Don't worry. I told you everything would be OK.
Ne fais rien de bizarre. Don't try anything funny.
Je fais trop la nouba. I party too much.
Tu me fais beaucoup rire. You make me laugh a lot.
Si tu fais quelque chose d'aussi stupide, on se moquera de toi. If you do such a foolish thing, people will laugh at you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !