Beispiele für die Verwendung von "fassent" im Französischen

<>
Fais aux autres ce que tu voudrais qu'ils te fassent. Do unto others as you would have others do unto you.
Je déteste que les autres gens me fassent attendre pendant longtemps. I hate when other people make me wait a long time.
Tout ce qui est nécessaire à faire triompher le mal est que les justes ne fassent rien. All that is needed for evil to triumph is for good men to do nothing.
Faites lire, à vos étudiants, des livres qui les fassent réfléchir davantage. Have students read such books as will make them think more.
Il fit du bon boulot. He did a good job.
Ils font frénétiquement marche arrière. They are frenetically backpedaling.
Elle me fit un gâteau. She made me a cake.
Il nous fit office de guide. He acted as our guide.
La colère le faisait trembler. Anger caused him to tremble.
Il a fait un discours. He delivered a speech.
Est-ce que je dois te faire un plan ? Shall I draw a map for you?
Tom demanda à Marie de faire du café. Tom asked Mary to brew some coffee.
Elle fit du bon boulot. She did a good job.
Les filles se font face. The girls are facing each other.
Deux plus deux font quatre. Two plus two makes four.
Il vaut mieux faire que dire. It is better to act than to talk.
Les dents cariées font souvent mal. Bad teeth often cause pain.
Où voulez-vous le faire livrer ? Where do you want it delivered?
Elle a fait demi-tour en voyant le serpent. She drew back when she saw a snake.
Et le garçon le fit. And the boy did.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.