Exemples d’usage de "idée cadeau" en français avec traduction en anglais

<>
J'ai un cadeau pour moi-même. I have a present for me.
Toi et moi avons la même idée. You and I have the same idea.
Merci pour le merveilleux cadeau. Thank you for the wonderful gift.
Il lui vint une bonne idée. A good idea came to him.
Nous lui donnerons un cadeau pour son anniversaire. We will give her a present on her birthday.
J'ai eu une bonne idée. I had a good idea.
J'ai reçu mon cadeau d'anniversaire. I received my birthday present.
Je n'ai pas la moindre idée de ce que tu veux dire. I haven't the faintest idea what you mean.
Elle ne lui donnerait pas de cadeau. She wouldn't give him a gift.
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un". We are shaped by every culture, drawn from every end of the Earth, and dedicated to a simple concept: E pluribus unum: "Out of many, one."
Hier est derrière, demain est mystère, et aujourd'hui est un cadeau, c'est pour cela qu'on l'appelle le présent. Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".
Je n'ai aucune idée d'où il est allé. I have no idea where he has gone.
Je me demande si elle acceptera un cadeau d'anniversaire en retard. I wonder if she'll accept a belated birthday present.
J'ai une idée. I have an idea.
J'ai donné un tambourin comme un cadeau à mon père. I gave my dad a tambourine as a gift.
Je n'ai aucune idée d'où elle habite. I have no idea where she lives.
Choisissez un cadeau avec soin. Choose a present carefully.
Il nous a présenté une idée intéressante. He put an interesting idea before us.
Il n'y a pas de cadeau plus précieux que la confiance. No gift is more precious than trust.
Ton idée mérite vraiment réflexion. Your idea is definitely worth thinking about.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !