Usage examples of "jour de classe" in French with translation to English

<>
Hier était le dernier jour de classe. Yesterday was the last day of school.
J'aimerais mieux que tu aies un jour de congé. I would rather you had a day off.
Il m'a aidé à faire mon travail de classe. He helped me do my homework.
Je crois que c'est dangereux d'escalader une montagne un jour de tempête. I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.
J'étais seul dans la salle de classe. I was alone in the classroom.
Le patron nous donna à tous un jour de congé. The boss gave us all a day off.
Le premier que je prends en train de jouer à un jeu vidéo, de parler sur QQ, de lire des articles sur Kaixin, il prend la porte. C'est une salle de classe, pas un cyber-café. The first person that I see playing a video game, chatting on QQ, or reading articles on Kaixin is shown the door. This is a classroom, not a cybercafé.
Puis-je prendre un jour de congé ? Can I take a day off?
Marie est la plus paresseuse de ses camarades de classe. Mary's the laziest of her schoolmates.
Oui, demain est mon jour de congé. Yes, tomorrow is my day off.
Fais ton travail de classe maintenant. Do your homework now.
Je me rappelle très bien le jour de ta naissance. I remember the day you were born very well.
Aucun de mes camarades de classe ne vit près d'ici. None of my classmates live near here.
Mon colocataire ne regarde pas à la dépense quand il s'agit de cinéma : il achète les films le jour de leur sortie, quel que soit le prix. My roommate is prodigal when it comes to spending money on movies; he buys them the day they're released, regardless of price.
Gardez votre salle de classe propre. Keep your classroom clean.
C'était le plus beau jour de ma vie. That was the best day of my life.
Elle est ma camarade de classe. She is my classmate.
En dépit des déclarations d'amour régulières de Trang, Spenser a encore peur qu'elle cesse un jour de l'aimer. Despite Trang's constant affirmations of love, Spenser is still afraid someday she will fall out of love with him.
Nous sommes des copains de classe. We're classmates.
Il prit un jour de congé. He took a day off.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!