Beispiele für die Verwendung von "ligne droite" im Französischen

<>
Il traça une ligne droite sur le mur. He drew a straight line on the wall.
Il traça une ligne droite de son crayon. He drew a straight line with his pencil.
Il traça une ligne droite avec son crayon. He drew a straight line with his pencil.
Une ligne droite est un cas particulier de courbe. A straight line is a trivial example of a curve.
Il trace des lignes droites. He draws straight lines.
La route est en ligne droite sur une distance de plus de dix miles. The road is straight for over ten miles.
Dessine une ligne droite. Draw a straight line.
J'ai souvent entendu que l'honnêteté est la meilleure ligne de conduite. I have often heard it said that honesty is the best policy.
J'ai pris à droite. I turned right.
Quel concept avons-nous du temps ? Se meut-il ? Si oui, se meut-il en ligne, en cercle ou d'une manière différente ? What concept do we have of time? Does it move? If yes, does it move in a line, in a circle or in a different way?
Vous ne devriez pas conduire à droite. You mustn't drive on the right.
Ne raccrochez pas, restez en ligne s'il vous plaît. Don't hang up, but hold on please.
La France semble pencher à gauche, la Grande-Bretagne à droite. France seems to be swinging left - Britain to the right.
Elle a été la dernière à franchir la ligne d'arrivée. She was the last to cross the finishing line.
Il ne connaît pas la différence entre la droite et la gauche. He does not know the different between right and left.
Un membre du personnel de bord a été secouru des débris de l'avion de ligne. A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
Alors, deux fois à droite, hein ? So, two times to the right, right?
La "Wikipedia" est la meilleure encyclopédie en ligne. Wikipedia is the best encyclopedia on the Internet.
Le pilier s'inclina sur la droite et tomba. The pillar tilted to the right and fell.
Désolé, la ligne est occupée actuellement. Sorry, the line is busy now.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.