Sentence examples of "logement pour personne seule" in French

<>
Être « très occupé » ne veut ni dire que l'on court partout ni que l'on agit comme si l'on avait le temps pour personne ou quoi que ce soit. Being "really busy" does not mean running around and acting like you don't have time for anyone or anything.
C'est un problème difficile, et ce n'est facile pour personne de décider. This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.
Vous êtes la seule personne que je connaisse qui soit qualifiée pour cette mission. You're the only person I know who is qualified for this job.
Vous êtes la seule personne que je connaisse qui soit qualifiée pour ce poste. You're the only person I know who is qualified for this job.
Assurez-vous de rester groupés pour que personne ne se perde. Make sure you stick together so no one gets lost.
Ça semble bon pour une personne scientifique, mais je préfère vous consulter dans des questions pratiques. It seems good to a scientific person, but I prefer to consult you in practical matters.
Pour quelle personne tout le monde tire-t-il son chapeau ? What person does everyone take off his hat to?
Être "très occupé" ça ne veut pas dire courir dans tous les sens et faire comme si on avait le temps pour rien ni personne. Being "really busy" does not mean running around and acting like you don't have time for anyone or anything.
Pour être une personne intéressante, tu dois nourrir et entraîner ton esprit. To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.
Nous avons mangé au restaurant pour dix euros par personne. We ate at the restaurant for ten euros per person.
Pour autant que je sache, c'est une personne digne de confiance. As far as I know, he is a reliable person.
Mary n'a personne à qui parler mais elle ne se sent pas seule. Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.
Mary n’a personne avec qui parler, mais elle ne se sent pas seule. Mary does not have anyone to talk to, but she does not feel lonely.
Mary se demandait si elle comptait pour Tom comme un simple mot ou comme une vraie personne. Mary was wondering whether she counted for Tom as a mere word or as a real person.
Elle alla à la cuisine pour voir qui s'y trouvait, mais là, il n'y avait personne. She went into the kitchen to see who was there, but there was nobody there.
Il voyageait avec un chien pour seule compagnie. He traveled with only a dog for company.
Ne te laisse pas aller au désespoir pour la seule raison que tu n'as pas pu être inscrit dans le collège qui était en tête de ta liste de vœux. Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
Vous êtes trop jeune pour voyager seule. You are too young to travel alone.
Tu es trop jeune pour voyager seule. You are too young to travel alone.
Mélanger tous les éléments pour faire une seule pièce. Combine all the parts to make one piece.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.