Exemples d’usage de "longtemps" en français avec traduction en anglais

<>
Puisse-t-il vivre longtemps ! May he live long!
Ted l'attendait depuis longtemps. Ted waited for her for a long time.
C'est il y a trop longtemps. It is too long ago.
Je ne peux pas rester longtemps. I can't stay for long.
Est-il resté très longtemps ? Did he stay very long?
Le connaissez-vous depuis longtemps ? Have you known him for a long time?
J'ai visité Kyoto il y a longtemps. I visited Kyoto long ago.
Il faisait si chaud que nous pûmes marcher longtemps. It was so hot that we couldn't walk for long.
Vous ai-je fait attendre longtemps ? Have I kept you waiting long?
Je vis ici depuis longtemps. I have been living here for a long time.
Il y a longtemps, les gens voyageaient à pied. Long ago, people used to travel on foot.
Si vous voulez conserver de la viande longtemps, congelez-la. If you want to keep meat for long, freeze it.
Notre association ne dura pas longtemps. My association with him did not last long.
Il a été longtemps malade. He has been sick for a long time.
J'ai visité le Canada il y a longtemps. I visited Canada long ago.
Les employés aux doigts collants ne vont pas garder leurs emplois très longtemps. Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.
Ne restons pas ici trop longtemps. Let's not stay here long.
J'habite ici depuis longtemps. I have lived here for a long time.
Vous auriez dû le terminer il y a longtemps. You should have completed it long ago.
Mon ami a eu trois emplois en un an ; il ne s'accroche jamais à quoi que ce soit très longtemps. My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !