Beispiele für die Verwendung von "mal à propos" im Französischen

<>
Il avait mal à la tête. His head ached.
Tom affirme ne rien savoir à propos de Mary. Tom claims he knows nothing about Mary.
Pas ce soir, j'ai mal à la tête. Not tonight, I have a headache.
Tom ne sait presque rien à propos de Mary. Tom knows almost nothing about Mary.
Il a du mal à écouter le récit d'un autre. He is poor at listening to a person's story.
À propos de Suisse, vous y êtes déjà allé en hiver ? Talking of Switzerland, have you ever been there in winter?
Il se sentit perdu et mal à l'aise. He felt lost and uncomfortable.
C'est une histoire à propos des étoiles. This is a story about stars.
Ken se plaignit d'avoir mal à la tête. Ken complained of a headache.
Ne dissimule pas ce que tu ressens à propos de cela. Don't conceal what you feel about it.
Je sais qu'on a du mal à chanter des chansons japonaises. I know that Japanese songs are very difficult for us.
Je lui ai demandé à propos de l'accident. I asked him about the accident.
Lorsqu'il vit sa lettre, il se sentit un peu mal à l'aise. When he saw her letter, he felt somewhat uneasy.
Les ingénieurs s'excitent à propos de l'énergie solaire. Engineers are crazy about solar energy.
Je me sens mal à l'aise en présence de mon père. I feel uneasy in my father's presence.
Les billets de mon oncle sur son blog à propos de ses voyages en Thaïlande ont éveillé mon intérêt pour la culture asiatique. My uncle's blog posts about his travels in Thailand have piqued my interest in Asian culture.
Je me suis égaré et j'ai eu du mal à retrouver le chemin de l'hôtel. I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.
Au cours des années, ma mère m'a menti à propos de tant de choses. Over the years my mother lied to me about so many things.
J'ai du mal à mâcher. I have difficulty chewing.
Les histoires qui circulaient à propos du vieux cimetière étaient contradictoires, mais néanmoins elles vous glaçaient le sang. The stories that circulated about the old graveyard were contradictory, but nevertheless made your heart freeze.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.