Beispiele für die Verwendung von "mangent" im Französischen mit Übersetzung "eat"

<>
Certains animaux mangent leurs petits. Some animals eat their young.
Ils mangent beaucoup de riz. They eat a lot of rice.
Les écureuils mangent des noisettes. Squirrels eat hazelnuts.
Ils mangent du poisson les vendredis. They eat fish on Fridays.
Les Étatsuniens mangent beaucoup de viande. Americans eat a lot of meat.
Savez-vous ce que vos enfants mangent ? Do you know what your kids are eating?
Les Grecs aussi mangent souvent du poisson. The Greeks also eat fish often.
Sais-tu ce que tes enfants mangent ? Do you know what your kids are eating?
Les chats ne mangent pas de bananes. Cats don't eat bananas.
Les vaches mangent l'herbe du pâturage. Cows are eating grass in the meadow.
Les Français mangent des grenouilles et sont grossiers ! French people eat frogs and are rude!
Les loups ne se mangent pas entre eux. A dog does not eat a dog.
Les chats actuels ne mangent pas de souris. Modern cats don't eat mice.
Ils mangent de la viande une fois par semaine. They eat meat once a week.
Certains animaux, comme le lion, mangent de la viande. Some animals, as lions, eat meat.
Les Japonais ne mangent pas que de la cuisine japonaise. Japanese eat more than just Japanese cuisine.
Les vaches derrière chez moi ne mangent que des tulipes. The cows behind my house only eat tulips.
En général les occidentaux ne mangent pas de poisson cru. Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.
Les Japonais mangent du riz au moins une fois par jour. The Japanese eat rice at least once a day.
Les hommes mangent pour vivre, mais ne vivent pas pour manger. Man eats to live, he does not live to eat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!