Beispiele für die Verwendung von "manière de négocier" im Französischen

<>
Le commandant refusa de négocier. The commander refused to negotiate.
N'y a-t-il pas une bien meilleure ou plus concise manière de dire la même chose ? Isn't there a much better and shorter way of saying the same thing?
Ils sont en train de négocier pour arriver à un compromis satisfaisant. They are negotiating to reach a satisfactory compromise.
Je ne peux pas supporter sa manière de cracher. I can't put up with the way he spits.
Connaissez-vous la manière de prononcer ce mot ? Do you know how to pronounce this word?
Elle conçut une bonne manière de faire de l'argent en utilisant Internet. She came up with a good way of making money by using the Internet.
Je n'aime pas sa manière de rire. I dislike how he smiles.
À Singapour, une manière de punir les criminels est de les fouetter. In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.
J'aime ta manière de marcher. I like the way you walk.
J'ai entendu dire qu'une manière de rester en bonne santé est d'éviter de manger de la nourriture contenant des ingrédients imprononçables. I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
J'aime ta manière de penser aux besoins des autres avant les tiens. I love how you think of other people's needs before your own.
Sa manière de penser se base sur son expérience. His ideas are based on his experience.
J'aime votre manière de parler. I like the way you talk.
Laisse-moi te montrer une nouvelle manière de faire ça. Let me introduce you to a new way of doing that.
La seule manière de le maîtriser est de le laisser penser qu'il obtient ce qu'il désire. The only way to handle him is to let him think he is having his own way.
C'est la toute meilleure manière de le faire. This is the very best way to do it.
Pourquoi n'aimez-vous pas sa manière de parler ? Why do you dislike his way of speaking?
Je déteste sa manière de parler. I do not like the way he talks.
J'aime ta manière de parler. I like the way you talk.
Y a-t-il des différences entre la manière de penser des hommes et des femmes ? Is there a difference between the way of thinking of men and women?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.