Beispiele für die Verwendung von "mauvaise réputation" im Französischen

<>
Il a la mauvaise réputation d'être malhonnête. He has bad reputation of being dishonest.
Les vendeurs de voitures d'occasion sont un groupe à la mauvaise réputation. Used car salesmen are a disreputable bunch.
Les requins ont une mauvaise réputation à cause de leur nature assoiffée de sang. Sharks are infamous for their blood thirsty natures.
L'égalité est mauvaise. Equality is bad.
Il a bonne réputation comme homme d'affaire. He has a good record as a businessman.
J'ai une mauvaise impression. I'm getting a bad feeling.
Ma mère me déclara que la seule chose qu'il pouvait m'apporter était une réputation. My mother told me that the only thing he could give me was a reputation.
Une mauvaise récolte de riz nous mettra en sérieuse difficulté. A poor rice harvest will get us into real trouble.
À en juger par sa réputation, elle semble être la personne appropriée pour ce poste. Judging from all reports, she seems to be right for the job.
La mauvaise personne, c'est moi. It is I that am bad.
La performance élevée et la conception élégante de ce modèle se sont combinées pour lui assurer une haute réputation. The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.
Cet œuf a une mauvaise odeur. This egg has a bad smell.
Il a la réputation d'être le meilleur avocat de la ville. He is reputed the best lawyer in this city.
Vous devriez vous débarrasser de cette mauvaise habitude. You should get rid of that bad habit.
Il a une bonne réputation. He has a good reputation.
La logique est une méthode systématique pour arriver à la mauvaise conclusion en toute confiance. Logic is a systematic method of coming to the wrong conclusion with confidence.
Mme. Eichler avait la fameuse réputation d’être austère avec ses élèves. Ms. Eichler had a notorious reputation for being austere to her students.
Une mauvaise odeur infestait la pièce. A bad smell permeated the room.
J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant. I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you.
Tom a une mauvaise mémoire. Tom has a terrible memory.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.