Exemples d’usage de "pertes" en français avec traduction en anglais

<>
Il a souffert de lourdes pertes. He suffered great losses.
Bill a assumé la responsabilité des pertes. Bill took the blame for the loss.
L'entreprise a subi de grosses pertes. The company suffered big losses.
Les pertes des deux côtés furent extrêmement élevées. Losses on both sides were extremely high.
Veuillez estimer les pertes pour vendredi au plus tard. Please estimate the losses by Friday at the latest.
Leurs pertes ont atteint à un million de yens. Their losses reached one million-yen.
Il était faible en raison des pertes de sang. He was weak from the loss of blood.
On doit compenser les pertes d'une manière ou d'une autre. We must make up for the loss in some way.
La guerre entre les deux pays s'est terminé par de lourdes pertes dans les deux camps. The war between the two countries ended with a big loss for both sides.
La signature de l'armistice mit fin à des années de sanglants conflits, lourds en pertes humaines et matérielles. The signature of the armistice put an end to years of bloody conflicts, heavy in human and material losses.
Nous devons compenser la perte. We must make up for the loss.
C'est une perte de temps. It's a waste of time.
Rien au monde n'est plus terrible que la perte d'un être aimé. Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.
Tu dois compenser la perte. You must make up for the loss.
La vitesse crée de la perte. Haste makes waste.
Les gélules pour maigrir ne sont pas une solution instantanée à la perte de poids. Vous devez aussi manger plus sainement et faire de l'exercice. Diet pills aren't a quick fix for losing weight. You have to eat healthier and exercise too.
Je dois couvrir sa perte. I have to cover his loss.
C'est certainement une perte de temps. It's certainly a waste of time.
Amnésie signifie « perte de mémoire ». Amnesia means "loss of memory".
C'est une perte totale de temps. It is a sheer waste of time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !