Beispiele für die Verwendung von "pires" im Französischen mit Übersetzung "worst"

<>
Un expert est quelqu'un qui connaît quelques-unes des pires erreurs qui peuvent être faites dans son domaine, et comment les éviter. An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them.
Je me prépare au pire... I'm getting ready for the worst.
Le pire est déjà passé. The worst is over.
Es-tu prêt pour le pire ? Are you prepared for the worst?
Réfléchissons au pire qui pourrait arriver. Let's consider the worst that could happen.
Il faut s'attendre au pire. We have to expect the worst.
Je suis prêt pour le pire. I am prepared for the worst.
Tu dois te préparer au pire. You must prepare yourself for the worst.
Au pire, il aura une note moyenne. He will get an average mark at worst.
Au pire, j'aurais une note moyenne. At worst, I will get an average mark.
Espérez le meilleur ; préparez-vous au pire. Hope for the best; prepare for the worst.
Les malfaiteurs pensent le pire des autres. Evildoers always think the worst of others
Espère le meilleur ; prépare-toi au pire. Hope for the best; prepare for the worst.
Pensons à ce qui pourrait arriver de pire. Let us think about the worst that could happen.
Ce n'est même pas le pire rôle. That’s not even the worst part.
Nous pensons que nous avons traversé le pire. We think we are over the worst.
Nous avons besoin de nous préparer au pire. We need to prepare for the worst.
Il est nécessaire d'être préparé au pire. It is necessary to prepare for the worst.
Vous allez prendre la pire rame de votre vie. You will get the worst beating of your life.
Vous allez prendre la pire rossée de votre vie. You will get the worst beating of your life.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!