Beispiele für die Verwendung von "plus" im Französischen mit Übersetzung "any longer"

<>
Je ne le crois plus. I don't believe him any longer.
Je ne l'aime plus. I do not love him any longer.
Je ne lui fais plus confiance. I don't trust him any longer.
Je ne supporte plus sa fainéantise. I cannot put up with his idleness any longer.
Je ne peux plus la supporter ! I can't stand her any longer!
Je ne pouvais plus supporter ce bruit. I couldn't put up with that noise any longer.
Je ne peux plus tolérer cette chaleur. I can't put up with the heat any longer.
Tom n'est plus un garçon oisif. Tom is not an idle boy any longer.
Ça, je ne vais plus le tolérer ! I won't put up with this any longer!
Je n'ai plus confiance en lui. I do not trust him any longer.
Je ne peux plus supporter son arrogance. I cannot stand his arrogance any longer.
Je ne peux plus supporter ce bruit. I can't put up with that noise any longer.
Je ne peux plus du tout supporter ses mauvaises manières. I cannot put up with his bad manners any longer.
Je suis tellement fatiguée que je ne peux plus marcher. I'm so tired that I can't walk any longer.
Je suis tellement fatigué que je ne peux plus marcher. I'm so tired that I can't walk any longer.
Je ne peux pas supporter ce bruit une minute de plus. I can't stand that noise any longer.
Il m'a menti. Je ne peux plus lui faire confiance. He lied to me. I cannot trust him any longer.
J'ai attendu deux heures entières. Je ne peux plus attendre davantage. I have waited two whole hours. I can't wait any longer.
J'ai déjà attendu deux heures, je ne peux pas attendre plus. I've already waited two hours. I can't wait any longer.
Il pensait qu'il n'y avait plus d'intérêt d'attendre autant. He saw no advantage in waiting any longer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!