Usage examples of "prendre en compte" in French with translation to English

<>
Ils n'ont pas réussi à prendre en compte les besoins spécifiques des personnes âgées. They failed to take into account the special needs of old people.
Mais d'autres choses devraient aussi être prises en compte. But other things would need to be taken into account as well.
Tu dois prendre en compte son âge. You must take his age into account.
Nous aurions dû prendre en compte les horaires. We should have taken the schedule into consideration.
Vous ne devez pas prendre en compte ce fait. You need not take account of the fact.
En jugeant son travail, nous devons prendre en compte son manque d'expérience. In judging his work, we must take his lack of experience into account.
Toute bonne théorie de la justice doit prendre en compte la question de l'équité. Any good theory of justice must consider the question of fairness.
Prenez en compte ses sentiments. Pensez à ses sentiments. Don't ignore her feelings.
Il s'est fait prendre en flagrant délit. He was caught red handed.
Voudrais-tu me prendre en photo, s'il te plait ? Would you please take my picture?
Lors de votre inscription dans les universités américaines, votre note au TOEFL n'est qu'un des facteurs pris en compte. When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.
Voudriez-vous me prendre en photo, je vous prie ? Would you please take my picture?
Je n'ai pas pris en compte ces variables dans l'équation. I didn't factor those variables into the equation.
La première chose que tu dois prendre en considération est le temps. The first thing you have to take into consideration is time.
Sa théorie mérite d'être prise en compte. His theory deserves consideration.
Le défenseur pria le juge de prendre en considération l'âge de l'accusé. The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
Je me suis fait prendre en photo. I had my photograph taken.
C'est quelque chose à prendre en considération. This is something to consider.
Je viendrai vous prendre en voiture vers six heures. I will pick you up around six.
Je n'arrive pas à le prendre en défaut. I cannot find fault with him.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!