Exemples d’usage de "quelqu'un d'autre" en français avec traduction en anglais

<>
Veuillez demander à quelqu'un d'autre. Please ask someone else.
Quelqu'un d'autre vient-il ? Is anyone else going?
Je veux quelqu'un d'autre. I want somebody else.
Quelqu'un d'autre peut-il répondre ? Can anybody else answer?
Tu devras demander à quelqu'un d'autre. You'll have to ask someone else.
Quelqu'un d'autre est-il enthousiasmé ? Is anyone else excited?
Est-ce que c'était l'idée de quelqu'un d'autre ? Was this somebody else's idea?
Quelqu'un d'autre a-t-il été blessé ? Was anybody else hurt?
Elle le prit pour quelqu'un d'autre. She mixed him up with someone else.
Quelqu'un d'autre est-il enthousiasmé par cela ? Is anyone else excited about this?
Tout est drôle tant que ça arrive à quelqu'un d'autre. Everything is funny as long as it is happening to somebody else.
Tom ne pense pas que quelqu'un d'autre voudra venir. Tom doesn't think anybody else wants to come.
Veuillez le faire faire par quelqu'un d'autre. Please have someone else do it.
Y a-t-il quelqu'un d'autre qui souhaiterait manger ? Is there anyone else who wants to eat?
Certains pensent que les œuvres attribuées à Shakespeare furent écrites par quelqu'un d'autre. Some people think that the works attributed to Shakespeare were written by somebody else.
Elle l'a pris pour quelqu'un d'autre. She mixed him up with someone else.
Je n'ai jamais laissé quelqu'un d'autre nourrir mon chien. I never let anyone else feed my dog.
Il te faudra demander à quelqu'un d'autre. You'll have to ask someone else.
Cette lettre est personnelle ; je ne veux pas que quelqu'un d'autre la lise. This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
Demande à quelqu'un d'autre, je te prie. Please ask someone else.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !