Exemples d’usage de "sans voix" en français avec traduction en anglais

<>
L'acteur est devenu sans voix quand il fut questionné sur sa vie privée. The actor became speechless when he was questioned about his private affairs.
Sa grossièreté me rendit sans voix. I was rendered speechless by his rudeness.
Tom était sans voix. Tom was speechless.
Je reste simplement sans voix. I have no words.
À ses mots je restais sans voix. His words rendered me speechless.
Je suis resté sans voix tellement j'étais étonné. I was too astonished to speak.
La stupéfaction me laissa sans voix. Astonishment deprived me of speech.
Une opération sur sa gorge lui a permis de guérir de la pneumonie, mais elle l'a laissé sans voix. An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
Nous étions sans voix d'étonnement. We were struck dumb with astonishment.
Tu peux identifier la voix des enfants sans le moindre problème. You can identify children's voices without any problem.
L'hamamélis de Virginie resserre les pores sans dessécher la peau. Witch hazel tightens pores without drying skin.
Tes yeux reflètent l'écho de ma voix. Your eyes reflect the echo of my voice.
Elle peut dire le mensonge le plus éhonté sans ciller. She can tell the most outrageous lie without batting an eye.
Tadashi a une voix douce. Tadashi has a soft voice.
Il a accepté le poste sans trop y réfléchir. He took the job without giving it much thought.
Elle s'adresse toujours à lui d'une voix forte. She always speaks to him in a loud voice.
Il a démissionné sans préavis. He quit without notice.
Il parlait avec une voix traînante typique du Texas. He spoke with a typical Texan drawl.
Je ne peux pas écouter cette chanson sans repenser à l'époque où j'étais au lycée. I can not hear that song without thinking of my high school days.
Sa voix résonne encore à mes oreilles. Her voice still rings in my ears.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !