Exemples d’usage de "saumon au feu vif" en français avec traduction en anglais

<>
Vous êtes-vous arrêté au feu rouge ? Did you stop at the red light?
Mais à la fin il mit le livre au feu. But in the end he put the book on the fire.
Nous ne pouvons arracher une seule page de notre vie, mais nous pouvons jeter le livre au feu. We cannot tear a single page from our life, but we can throw the book into the fire.
Au feu ! Courez ! Fire! Run!
Les soldats étaient exposés au feu ennemi. The soldiers were exposed to the enemy's fire.
Il jeta la lettre au feu. He threw the letter into the fire.
Le feu détruisit entièrement le bâtiment. The fire consumed the whole building.
Donnez-moi trois morceaux de saumon. Give me three pieces of salmon.
Mort ou vif, je t'aimerai toujours. Alive or dead, I'll always love you.
L'Homme est le seul animal à utiliser le feu. Man is the only fire-using animal.
C'est un saumon qui a remonté la rivière. This is a salmon that came up the river.
David a un vif intérêt pour l'esthétique - les qualités qui rendent une peinture, une sculpture, une composition musicale ou un poème agréable à l'oeil, à l'oreille ou à l'esprit. David has a keen interest in aesthetics — the qualities that make a painting, sculpture, musical composition, or poem pleasing to the eye, ear, or mind.
Le feu est au vert. A green light is on.
Coupez le saumon en petits morceaux. Cut the salmon into small pieces.
Nous avons eu un débat très vif. We had a very vigorous debate.
Le pompier démontra comment on éteint le feu. The fire fighter demonstrated how to put out the fire.
Le saumon remonte la rivière et ponds ses œufs dans le sable. Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.
Il a l'esprit vif. He is sharp-witted.
Un feu s'est déclaré la nuit dernière. A fire broke out last night.
Le poisson avait goût de saumon. The fish tasted like salmon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !