Usage examples of "se frotter le nez" in French with translation to English

<>
Elle se fait le nez. She's picking her nose.
Il m'a pété le nez ! He broke my nose!
J'ai le nez qui coule. I have a runny nose.
J'ai dormi le nez dans l'oreiller. I slept lying on my face.
Ne fourre pas le nez dans un vase étranger. Don't stick your nose where it doesn't belong.
Jusqu'à quelle profondeur arrives-tu à t'enfoncer le doigt dans le nez ? How far can you stick your finger up your nose?
Le nez de Cléopâtre eut-il été plus court, la face du monde en aurait été changée. If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
Se moucher sans cesse le nez pendant la saison des allergies. Constantly blowing his nose in allergy season.
Le nez de Cléopâtre, s'il eût été plus court, toute la face de la terre aurait changé. If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
Il m'a cassé le nez ! He broke my nose!
Jusqu'à quelle profondeur arrivez-vous à vous enfoncer le doigt dans le nez ? How far can you stick your finger up your nose?
Constance peut apprendre trois langues en même temps les doigts dans le nez ! Constance can learn three languages at the same time with ease!
Ils ont à peine mis le nez dehors depuis que le bébé est né. They have scarcely gone out since the baby was born.
Le nez me gratte. My nose itches.
Vous avez une nouille sur le nez. You have a noodle on your nose.
Elles ont à peine mis le nez dehors depuis que le bébé est né. They have scarcely gone out since the baby was born.
Son mari mange tout ce qu'elle lui met devant le nez. Her husband eats everything she puts in front of him.
J'avais la solution sous le nez. The answer was staring me in the face.
Pour détecter de la drogue ou des explosifs cachés, aucune technologie ne peut rivaliser avec le nez d'un chien. For detecting drugs or hidden explosives, there's no technology that can match a dog's nose.
Pour détecter de la drogue ou des explosifs cachés, aucune technologie ne peut égaler le nez d'un chien. For detecting drugs or hidden explosives, there's no technology that can match a dog's nose.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!